A path home has no shape—
no fixed road,
no markers.
Yet there is a sense of returning.
The unicorn follows that feeling.
It does not check for correctness,
nor fear being wrong—
it simply knows the direction.
The path is unseen,
yet the steps continue.
Perhaps returning
is not about place,
but about feeling.
The unicorn walks quietly.
The formless path
leads into stillness.
帰り道には、形がない。
決まった道も、
目印もない。
それでも、戻っていく感覚はある。
ユニコーンは、その感覚に従って歩いていた。
正しさを確かめない。
間違いを恐れない。
ただ、戻る方向だけを知っている。
道は見えない。
けれど足は止まらない。
帰るとは、
場所ではなく、
感覚なのかもしれない。
ユニコーンは静かに進む。
形のない道は、
やがて静けさへとつながっていく。



コメント