The Unicorn Who Leaves an Echo Behind / こだまを置いて帰るユニコーン

shortstory

When a voice is dropped into a valley,
an echo returns.
But the unicorn does not wait for it.

Even without hearing words back,
the moment of speaking remains.
Sound dissolves into air,
shifting form.

There is no need to confirm
whether it was received.
An echo
is not meant to be carried home.

The unicorn does not look back.
The valley stands deep and clear,
as if untouched.
And that is enough.


谷に声を落とすと、こだまが返る。
けれどユニコーンは、声を探さない。
こだまを置いて、そのまま歩き出す。

返ってくる言葉がなくても、
伝えた瞬間は消えない。
音は空気に溶け、
形を変えて残る。

確かめなくてもいい。
受け取られたかどうかを。
こだまは、
持ち帰るものではなかった。

ユニコーンは振り返らない。
谷は静かに深く、
何もなかったように澄んでいる。
それで十分だと知っている。

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました