The Unicorn Folding Its Shadow / 影を畳むユニコーン

shortstory

In the evening, shadows grow long.
The more they spread,
the harder they are to handle.
The unicorn quietly folded its shadow.

It did not erase it.
Nor deny it.
Just chose not to leave it spread today.

A shadow is proof of light.
Folding it does not make it disappear.
It can always be unfolded again.

The unicorn holds the shadow close,
neither guarding
nor pushing it away.

As dusk turns to night,
the shadow fades on its own.
The night teaches
that keeping it folded is enough.


夕方、影は長く伸びる。
広がるほどに、扱いに困るものになる。
ユニコーンは、その影を静かに畳んだ。

消すわけではない。
否定もしない。
ただ、今日は広げたままにしない。

影は、光があった証。
畳んでも、失われることはない。
必要になれば、また広げればいい。

ユニコーンは影を抱え、
身体のそばに置く。
守るでもなく、
遠ざけるでもなく。

夕暮れが夜に変わるころ、
影は自然と見えなくなる。
畳んだままでいいと、
夜が教えてくれた。

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました