The Unicorn Who Leaves No Footprints at Dusk / 夕暮れに足跡を残さないユニコーン

shortstory

Dusk is a time that leaves little trace.
Light and shadow blend,
and edges soften.
The unicorn walked through it, leaving no footprints.

What was done,
how far it came—
time passes even without records.

The sand smooths itself,
the wind erases proof.
The unicorn does not stop it.

Not remaining
does not mean meaningless.
It simply means unbound.

As dusk melts into night,
the footprints seem to have never existed.
Still, the sensation of walking stays in the body.

The unicorn does not look back
to prove the day.
Time may pass
quietly, as it is.


夕暮れは、痕跡を残しにくい時間だ。
光と影が溶け合い、輪郭は曖昧になる。
ユニコーンはその中を歩き、足跡を残さなかった。

何をしたか、
どこまで来たか。
記録しなくても、時間は過ぎていく。

砂はすぐに平らになり、
風は証拠を消してしまう。
ユニコーンは、それを止めない。

残らないということは、
無意味ということではない。
ただ、縛られないというだけ。

夕暮れの色が夜に溶けるころ、
足跡は最初からなかったようになる。
それでも、歩いた感覚は体に残る。

ユニコーンは振り返らず、
今日を証明しない。
過ぎた時間は、
静かに過ぎたままでいい。

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました