When Mina looked up at the night sky, she saw a unicorn.
Its body shimmered with the gentle glow of stars.
“I guard the place where wishes take form,” the unicorn whispered, like stardust on the wind.
With those words, her fears slowly faded.
Wrapped in starlight, the unicorn became a symbol of hope.
ミナがふと夜空を見上げたとき、そこには一頭のユニコーンがいた。
その体には星の光がふんわりとまとうように宿っていた。
「わたしは、願いが形になる場所を守っているの」
ユニコーンの声は、星のささやきのように優しく響いた。
ミナが抱えていた不安や迷いは、その言葉と共に静かに溶けていった。
星をまとうその姿は、希望そのものだった。

コメント