On a hill bathed in starlight, the unicorn stood still.
The breeze brushed its mane,
and the night breathed softly around it.
The unicorn closed its eyes in prayer.
“May every light find its way to someone’s heart.”
Its prayer rose with the stars,
becoming a tender glow that embraced the world.
星影の落ちる丘で、ユニコーンは立ち止まった。
風がやさしくたてがみを揺らし、夜が静かに息づいている。
ユニコーンはそっと目を閉じた。
「どうか、すべての光が心に届きますように」
その祈りは星のきらめきとともに空へ昇り、
やがて世界を包むやさしい光となった。

コメント