On a night of falling stars, the unicorn listened quietly.
One by one, stars streamed across the sky with faint sounds.
“It’s okay—your wish has been heard,” a voice seemed to echo from above.
The unicorn closed its eyes, aligning its heart with the stars’ whispers.
So that someone’s tearful heart might feel the starlight’s comfort.
And so, the unicorn stood still, watching over the night in silence.
星が降り注ぐ夜、ユニコーンは耳をすませていた。
ひとつ、またひとつ、星が音をたてて空を流れる。
「大丈夫、君の願いは届いてる」
そんな声が、夜空から響いたように感じた。
ユニコーンはそっと目を閉じ、星の声に心を重ねた。
涙を流す誰かの心に、星のささやきが届くように。
そう信じながら、夜を見守り続けた。

コメント